Avis relatif à certaines informations diffusées concernant l'événement intitulé « Parade du Nouvel An chinois sur les Champs-Élysées »
L'Office national du Tourisme de Chine publie le présent avis afin de clarifier certains éléments relatifs à l'événement « Parade du Nouvel An chinois sur les Champs-Élysées », organisé le 1er février 2026 sur l'avenue des Champs-Élysées à Paris. Dans certains supports de communication, cet événement a également été désigné sous l'intitulé « Défilé du Nouvel An chinois sur les Champs-Élysées », correspondant à l'événement officiel dénommé en chinois « 欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街活动 ».
1. Contexte de la marque
La marque culturelle « 欢乐春节 » (« Joyeuse Fête du Printemps ») est un programme international d'échanges culturels placé sous la direction du ministère de la Culture et du Tourisme de la République populaire de Chine.
Depuis 2010, ce programme a donné lieu à l'organisation de nombreuses manifestations culturelles dans plus de cent pays et régions du monde, dans le but de célébrer le Nouvel An chinois avec les populations locales et de promouvoir la culture chinoise. Les informations relatives à ce programme peuvent être consultées sur le site officiel du ministère de la Culture et du Tourisme de la République populaire de Chine :
https://zhuanti.mct.gov.cn/hhxxgdn2024_hlcj.html
Les éléments visuels et graphiques associés à la marque « 欢乐春节 » ont fait l'objet d'un enregistrement de droit d'auteur auprès de l'Administration nationale du droit d'auteur de la République populaire de Chine et sont protégés par la législation applicable.
2. Nature de l'événement et organisateurs
L'événement intitulé « Parade du Nouvel An chinois sur les Champs-Élysées », correspondant en chinois à « 欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街活动 », qui s'est tenu le 1er février 2026 sur l'avenue des Champs-Élysées à Paris, a été organisé avec l'autorisation du ministère de la Culture et du Tourisme de la République populaire de Chine. Il a été conjointement organisé par l'Office national du Tourisme de Chine (organisme officiel relevant du ministère de la Culture et du Tourisme de la République populaire de Chine en France) et le Comité des Champs-Élysées, et a sollicité et obtenu l'autorisation de la Préfecture de police compétente.
Cet événement, ouvert gratuitement au public, relève d'une manifestation culturelle à caractère public et a bénéficié d'une participation active de nombreux membres de la communauté chinoise ainsi que du grand public.
L'Office national du Tourisme de Chine a relevé que certaines organisations ont, dans leurs communications en ligne, établi un lien entre l'événement de 2026 et « Danse du lion Champs-Élysées » organisée en 2022 au même endroit, et se sont présentées, sur cette base, comme « initiateur » ou « fondateur » de l'événement.
Il convient de préciser que l'événement « 欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街活动 » est organisé dans le cadre de la marque « 欢乐春节 » (« Joyeuse Fête du Printemps ») et constitue une activité culturelle distincte. Son organisation, son système de marque et son mécanisme d'autorisation sont indépendants de « Danse du lion Champs-Élysées » organisée antérieurement par d'autres entités. En conséquence, les organisations ayant participé ou contribué à l'organisation d'événements similaires en 2022 ne peuvent se présenter comme fondateurs, initiateurs ou organisateurs de l'événement relevant de la série « 欢乐春节 ».
De manière générale, les activités organisées sous la marque « 欢乐春节 » possèdent un caractère officiel et indépendant. Aucune organisation ni aucun individu ne peut se présenter comme initiateur ou organisateur d'un événement relevant de la marque « 欢乐春节 » sans autorisation préalable du ministère de la Culture et du Tourisme de la République populaire de Chine.
3. Informations diffusées sur Internet
L'Office national du Tourisme de Chine a également relevé que certaines informations publiées sur des plateformes en ligne mentionnent notamment les entités commerciales suivantes :
唯璞集团(Altervip)VISIONS FRANCE SAS, 广州璟源策划营销有限公司 (Guangzhou vision Planning & Marketing Co., Ltd.,nom officiel en chinois)、遇尚巴黎(广州)文化传媒服务有限公司(ParisFantastic Guangzhou Cultural Media Services Co., Ltd.,nom officiel en chinois).
Dans certains supports de communication diffusés en ligne, ces entités ont utilisé des visuels comportant le nom de l'Office national du Tourisme de Chine ainsi que des éléments graphiques associés à la marque « 欢乐春节 » sans autorisation préalable, tout en annonçant l'organisation de banquets payants et d'activités de partenariat ou de promotion commerciale.
Dans ces communications, l'événement de 2026 susmentionné a été présenté comme étant initié ou organisé par les entités concernées. De telles présentations sont susceptibles d'induire le public en erreur quant à l'identité des organisateurs et à la nature de l'événement.
À cet égard, l'Office national du Tourisme de Chine a saisi les autorités compétentes en Chine et en France et engagé les démarches nécessaires, y compris par les voies administratives et judiciaires, afin de demander la cessation de l'utilisation des éléments visuels associés à la marque « 欢乐春节 » à des fins de promotion commerciale et le retrait des présentations inexactes susceptibles de créer une confusion auprès du public.
Les faits et les responsabilités éventuelles seront déterminés par les autorités administratives ou judiciaires compétentes conformément au droit applicable.
L'Office national du Tourisme de Chine rappelle par ailleurs qu'à la date de publication du présent avis, aucune organisation ni aucun individu n'a été autorisé à mener des opérations de parrainage commercial, d'attribution de distinctions ou d'activités payantes au nom de l'événement.
4. Coopération et information du public
L'Office national du Tourisme de Chine soutient de longue date les initiatives culturelles organisées par les associations et les membres de la communauté chinoise dans le respect des lois et des réglementations applicables, contribuant ainsi à la promotion des échanges culturels et à la diffusion de la culture chinoise.
Le présent avis vise à clarifier certaines informations diffusées en ligne et à préciser la situation relative à la marque et à l'organisation de l'événement.
Afin de protéger les intérêts légitimes des participants à l'événement, il est recommandé au public de se référer aux canaux officiels de l'Office national du Tourisme de Chine pour toute information relative à cet événement. Toute coopération concernant les activités relevant de la série « 欢乐春节 » doit faire l'objet d'une autorisation préalable du ministère de la Culture et du Tourisme de la République populaire de Chine ainsi que de l'Office national du Tourisme de Chine.
Les associations ou institutions souhaitant participer à l'édition 2027 de l'événement « 欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街活动 » sont invitées à prendre contact avec l'Office national du Tourisme de Chine par les canaux officiels afin d'obtenir des informations sur les modalités de coopération.
5. Déclaration
L'Office national du Tourisme de Chine continuera de protéger, conformément à la loi, le caractère public et culturel de la marque « 欢乐春节 » ainsi que ses droits et intérêts légitimes.
En cas d'utilisation non autorisée des éléments de la marque « 欢乐春节 » ou de diffusion d'informations en ligne susceptibles d'induire le public en erreur, l'Office national du Tourisme de Chine se réserve le droit de prendre toutes les mesures nécessaires, conformément à la loi, afin de protéger la réputation des organisateurs de l'événement et les droits liés à la marque.
Le présent avis est publié à toutes fins utiles.
Le présent avis vise uniquement à clarifier certaines informations diffusées publiquement et à prévenir toute confusion auprès du public
Office national du Tourisme de Chine
中国驻巴黎旅游办事处关于“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”活动有关情况的公告
近日,中国驻巴黎旅游办事处注意到,有商业主体在网络平台发布与2026年2月1日在巴黎香榭丽舍大街举行的“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”活动相关的招商及收费活动信息,并在宣传中使用“欢乐春节”相关视觉素材,容易引发公众对活动主办方及活动性质的误解。为澄清相关情况,现发布公告如下:
一、品牌背景
“欢乐春节”是中华人民共和国文化和旅游部指导下开展的国际文化交流项目。自2010年以来,该项目已在全球100多个国家和地区举办系列文化活动,旨在与各国人民共庆农历春节、共享中华文化。有关项目背景信息可参见中华人民共和国文化和旅游部官方网站:https://zhuanti.mct.gov.cn/hhxxgdn2024_hlcj.html
“欢乐春节”系列图案及相关视觉标识已在中华人民共和国国家版权局进行著作权登记,依法受到保护。
二、活动性质及主办单位
2026年2月1日在巴黎香榭丽舍大街举办的“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”活动,系经中华人民共和国文化和旅游部授权,由中国驻巴黎旅游办事处(文化和旅游部派驻法国的官方机构)与香榭丽舍大街管理委员会联合主办,并依法向当地警察局申请活动许可并获得批准。
该活动面向公众免费开放,属于公共文化交流活动,得到了广大华人华侨及社会各界的积极参与。
中国驻巴黎旅游办事处注意到,个别机构在网络平台发布信息时,将2026年活动与2022年在同一地点举办的春节庆祝活动相联系,并据此将自身表述为本次活动的“创始方”或“发起方”。
需要说明的是,“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”活动系在“欢乐春节”品牌框架下组织开展的文化交流活动,其组织主体、品牌体系及活动授权均独立于此前由其他机构组织开展的相关春节庆祝活动。因此,曾参与或组织2022年相关春节庆祝活动的团体,与“欢乐春节”系列活动不存在创始或主办关系,不得据此将自身表述为“欢乐春节”系列活动的“创始方”“发起方”或主办单位。
“欢乐春节”品牌框架下的活动具有独立性和官方属性。相关活动的主办或联合主办须经中华人民共和国文化和旅游部授权。未经授权,任何单位或个人不得以“欢乐春节”系列活动名义自称为“发起方”或“主办方”。
三、有关网络信息的情况说明
中国驻巴黎旅游办事处注意到,近期在部分网络平台发布的信息中,Altervip唯璞集团旗下 VISIONS FRANCE SAS、广州璟源策划营销有限公司、遇尚巴黎(广州)文化传媒服务有限公司 等商业主体,未经中华人民共和国文化和旅游部及中国驻巴黎旅游办事处授权或确认,在网络宣传中使用了带有我办名称及“欢乐春节”图案的活动海报素材,并发布收费午宴活动及招商信息。在相关宣传信息中,2026年“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”活动被表述为由上述主体发起或主办。此类表述容易引发公众对活动主办方及活动性质的误解。
针对上述情况,我办已向中国和法国两地监管部门反映情况,并采取了包括行政和司法程序在内的必要法律措施,要求相关主体停止使用“欢乐春节”视觉资料进行商业宣传并撤销不当表述,消除可能造成的公众误解。有关事实及责任认定,以有关主管部门或司法机关依法作出的裁决为准。
中国驻巴黎旅游办事处郑重提醒:截至本公告发布之日,中国驻巴黎旅游办事处未授权任何机构以“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”活动名义开展商业招商、颁奖或收费类活动。
四、合作提示
中国驻巴黎旅游办事处一贯支持华人华侨及社会团体依法依规开展丰富多彩的文化交流活动,推动中华文化交流与传播。欢迎社会各界在依法合规、尊重品牌授权和活动组织机制的前提下,共同参与和支持中华文化交流活动。
本公告旨在对部分网络信息进行澄清,说明品牌和活动情况。
为保障活动参与者的合法权益,建议社会各界通过中国驻巴黎旅游办事处官方渠道获取活动信息。有关“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”系列活动的合作事宜,均需经中华人民共和国文化和旅游部及中国驻巴黎旅游办事处依法授权确认。
有意参与2027年“欢乐春节满巴黎·龙狮贺岁舞香街”活动的社会团体或机构,可通过中国驻巴黎旅游办事处官方渠道联系咨询相关合作事宜。
五、郑重声明
中国驻巴黎旅游办事处将依法维护“欢乐春节”品牌的公共文化属性及相关合法权益。对于未经授权使用“欢乐春节”品牌相关标识、发布可能引发公众误解的网络信息等行为,我办将依法采取必要措施维护活动主办方名誉及品牌权利。
特此公告。
中国驻巴黎旅游办事处
2026年3月12日




